Kleininstrumente / Small instruments:

 

Hausorgel mit Principal 8´:

 

Eine Orgel mit einem ausgebauten Principal 8´ von FF bis c4, also mit 68 Tönen.

Das ganze Instrument befindet sich in einem schönen Massivholzschrank mit Türen und Profilen.

Maße:        Höhe:                  180 cm

                   Tiefe:                  60 cm

                   Breite:        130 cm

 

House organ with a Principal 8´:

 

An Organ with a complete Principal 8´ from button FF to c4; well, 68 Pipes.

The whole instrument is in a wonderful wooden case with profiles and doors.

Dimensions:       height

Maße:        Höhe:                  180 cm                                       

                   Tiefe:                  60 cm

                   Breite:        130 cm

 

Wandorgel mit Zwei Holzregistern:

 

Principal          61 Pfeifen, offene Eichenholzpfeifen in der Front

Gedeckt          61 Pfeifen, gedeckte Eichenholzpfeifen

Tonumfang ist C bis c4

Mit angekoppeltem Pedal für I. oder II. Manual und Manualkoppel

Die Orgel hat eine Tiefe von ca. 30 cm und ist mit Flügeltüren versehen.

Ein ideales Instrument zum Üben und für Hausmusik.

 

 

Wall organ with two wooden stops

 

Principal          61 pipes, open pipes from oak in the front

Gedeckt          61 pipes, stopped pipes from oak

Keyboard compasses: C1 to c 61

Pull down pedals from  C1 to f30; hangs on the first or the secound manual

 

The case measured 300 mm from the wall and has shutter.

This is a fabulous instrument for exercise and play music at home

 

Truhenorgeln / chest organs:

Beschreibung der Truhenorgel Typ „G“:

Description of the chest organ type “G”:

 

Disposition:

1.      Gedeckt          55 Pfeifen, Eichenholz

2.      Gedeckt          55 Pfeifen, Eichenholz

3.      Principal          55 Pfeifen, 80% Zinn

4.      Quinte        2 2/3´         30 Pfeifen23% Zinn (Diskant)

         Transponierzug  440/415,3 Hz

 

Specification:

1.      Stopped          55 pipes, oak

2.      Stopped          55 pipes, oak

3.      Principal          55 pipes, 87% tin

4.      Fifths         2 2/3´ 30 pipes, 23% tin (diskant)

         transposing stop 440/515,3 Hz

 

Ausführung:

 

Das ganze Instrument basiert in den Abmessungen und Ausführung historischen Vorbildern. Eine koptische Steinbrüstung aus dem 7. bis 8. Jahrhundert diente den Ornamenten als Vorbild. Die Orgel hat vier ausklappbare Tragegriffe. Das ganze Instrument ist aus altem Eichenholz. Cellobodenfichte dienten den Stechern und Ventilen als Material.  Die Untertasten sind mit Feilchenholz (Palisanderart) belegt, Obertasten  aus Buchsbaumholz. Tasten und Ventile sind mit Pergament angeschwänzt. Alle Teile der Windlade sind aus Eichenholz. Dichtungen aus Schafsleder. Die Metallpfeifen haben Bleikerne und sind von Hand ausgedünnt. Die Quinte ist etwas schmaler labiert und hat eine etwas kräftigere Mensur als der 2´. Die Holzpfeifen sind aus Eiche. Das Gedeckt 8´ ist etwas weiter mensuriert als der 4´. Alle Pfeifen sind leicht erreichbar, sind gut umzustimmen und sehr stimmstabil, was auch schon ein Vergleich bewiesen hat. Das elektrische Gebläse liegt im Balghaus. Der Spanbalg hat eine Falte. Die massive Eichenplatte ist durch eine Bleiplatte beschwert. Das Balghaus ist getrennt transportabel.

Description and attributes :

 

The dimension and implementation of the whole instrument based on historic chest organs. A coptic choir barrier from stone (7. – 8. Century) was used as a model for the carvings. You can flap out four handles to carry the organ. The whole organ is made from old oak. We used boards from special cello – spruce as material for the pallets and stickers. The covering of the keys are made from “Feilchenholz” (a kind of palisander) and the sharps from boxwood. The hinged keys and pallets are fastened with parchment. All parts of the soundboard are made from oak, the slider seals from leather. In comparison to other chest organs you can reach all of the pipes easily, it is simple to tune without trouble and the pipes keep the tuning very well. The pipes has lead languids and have tapered thickness. The fifths has smaller lips and a bigger measur than the 2´ pipes. The wooden pipes are made from oak. The measur of the stopped 8´is a little bit wider than the 4´. The electric wind blower lies in the blowing chamber. The wedge bellow has one fold. There is a lead weight on the oak bellow plate. The pipes are voiced with wide flues. The result is a hard sound in the treble, the tuning holds long time and  it has a brilliant sound.  You can transport the bellow box extra.
 

El. Gebläse:       230/110 Volt, 2800 U/min

Maße:                  Orgel:        Länge/Höhe/Tiefe: 112 cm / 71,5 cm / 60 cm

                            Balghaus:  L/H/T:         112 cm / 24,5 cm / 60 cm

                            Gesamthöhe:     96 cm

Gewicht:              Orgel:                           75 kg

                            Balghaus:            20 kg

Tonhöhe:            440 / 415,3 Hz bei 18°

Temperatur:        auf Wunsch (Bach – Kellner empfohlen)

Tonumfang:        H1 bis f³.

Anzahl der Pfeifen:      110 Holzpfeifen, 85 Metallpfeifen

 

Technical data:

 

El. blower:           230 /110 Volt, 2800 U/min

Measures:           Organ:       L/H/W:       112 cm / 71,5 cm / 60 cm

                            Bellow:       L/H/W:       112 cm / 24,5 cm / 60 cm

                            Height over all:   96 cm

Weight:               Organ:                 75 kg         Bellow box:         20 kg

Pitch:                            415 / 440 Hz (at 18°C)

Temperament:   Bach – Kellner or other possible

Compass:           Manual: C to f³

Pipes:                           110 wooden pipes

                            85 metal pipes

 

Eine kleine Beurteilung der Truhenorgel (nach Näser 1734) durch Musiker können Sie hier lesen.

 

Click here and you can find a description of the chest organ (coppy of Näser 1734)